Skip to main content

Current Favourite Jay Chou song on perpetual loop

青花瓷
作词:方文山 作曲:周杰伦

素胚勾勒出青花笔锋浓转淡
屏身描绘的牡丹一如你初妆
冉冉檀香透过窗心事我了然
宣纸上走笔至此搁一半

釉色渲染仕女图韵味被私藏
而你嫣然的一笑如含苞待放
你的美一缕飘散
去到我去不了的地方

天青色等烟雨 而我在等你
炊烟袅袅升起 隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟雨 而我在等你
月色被打捞起 晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽
你眼带笑意

色白花青的锦鲤跃然于碗底
临摹宋体落款时却惦记着妳
妳隐藏在窑烧里千年的秘密
极细腻犹如绣花针落地

帘外芭蕉惹骤雨门环惹铜绿
而我路过那江南小镇惹了妳
在泼墨山水画里
你从墨色深处被隐去

天青色等烟雨 而我在等你
炊烟袅袅升起 隔江千万里
在瓶底书汉隶仿前朝的飘逸
就当我为遇见你伏笔
天青色等烟雨 而我在等你
月色被打捞起 晕开了结局
如传世的青花瓷自顾自美丽
你眼带笑意

Again, i must say, i am pretty impressed with 方文山's lyrics. Cheem.... need to check dictionary man...

Comments

Popular posts from this blog

Back To Reality

It's over! We're finally married (in the eyes of the Church!). It was really pretty fun last sat, thank God for the sunny weather (a bit hot lah, but at least it didn't rain till after), for the wonderful guests and my fantastic friends. hope it wasn't too uncomfortable under the sun for everyone.

Back Safe and Sound

This is my first post since we left Bermuda for Singapore more than 3 weeks ago. We are battling serious jet lag this time. it might be the age-factor (yikes!) or because we didn't rest properly on the flights (yes plural!) back cos we were busy trying to exhaust all the new movies on krisworld, or maybe a combination of both lah. but both of us have been trying very hard to keep awake at 3pm. yes, the sleep monster strikes at that hour! thank God we are going to remove time saving tonight, so we have 1 less hour to correct this weekend. talking about movies, twilight was amazingly easy on the eye! although i hesitate to call ourselves twilight converts given that i was highly skeptical at first. but the eye candy in the form of Rob Pattersin/Edward Cullen is really irresistible (did you know Rob Pattersin was Cedric in Harry Potter??) .... argh. i wanna get bitten by this vamp too lor! BITE ME! Hao-e even bought New Moon (the sequal) to read this weekend and i spent almost ...

IT JUST DOESN'T FEEL LIKE CHINESE NEW YEAR!

As I learn about everyone's plans to welcome the Golden Tiger Year, the more unhappy I become.  Although it was a conscious effort on our part to avoid being home for the Lunar New Year, I cannot help but feel left out during this all-important holiday. On this island, we have all but 1 so-called Chinese restaurant.  Every year, they would put up the red banner a few weeks before CNY. One red banner compared to the numerous ones back home.  How pathetic eh? There is no atmosphere whatsoever. With the "influx" of Chinese kids, 4 in total plus 1 soon-to-be-born, I made myself pack some red envelopes from home, so that the kids can experience a little of the festivities that I am so used to.   WHAT IS CHINESE NEW YEAR WITHOUT THE RED PACKETS? This year, we've upgraded our celebration to include mahjong!  yes, the mahjong set and table arrived last weekend.  hao-e couldn't stop himself from ripping the plastic cover off those ivory -coloured tiles and we ...